Chronic Illness Treatment & Rehabilitation
慢性疾病治理疗程
Si En Medicare+ Chronic Illness Treatment Management Cycle
(To be recommended by Physician)
中医的诊疗思维逻辑

Chronic diseases are global threats to human health. Traditional Chinese medicine (TCM) has a long history of experience and proven successful treatment for categories of chronic diseases and has also played an important role in the provision of community healthcare in Asia. By applying the traditional Chinese medicine (TCM) theory of body constitution to the treatment of chronic diseases, and comprehensively identifying and differentiating the syndrome, disease, and constitution, TCM can be fully used in the diagnosis and treatment of chronic diseases.
THE MAJOR DIFFERENCES BETWEEN WESTERN MEDICINE AND CHINESE MEDICINE
Western medicine aims to eliminate an existing problem.
Chinese medicine however diagnoses through the symptoms of the patient described and appearances (eye, skin and tongue color as well as pulse), then seeks to address the overall systemic problem with a focus on preventing any potential adverse effects
Western medicine treats symptoms and treats the target or target organ as isolated from the rest of the body instead of as one whole interconnected system. Western medicine provides diagnosis through lab test and it focuses on eliminating symptoms but normally fails to address adverse effects on the body.
Chinese medicine focuses on the body’s overall response to treatment and recognizes the body as one interconnected biosystem. Treatment changes the overall condition of the body including the immune system, but also takes care of the specific target problem.
Western medicine typically has rapid or immediate effects, so it is highly effective for life-threatening conditions, such as infectious diseases.
Chinese medicine on the other hand is designed to both prevent adverse effects and treat diseases. The onset of drug efficacy compared to Western medicine is longer, but it is safer to use since it takes into account potential adverse effects. It can also prevent the secondary or aftereffects caused by treatments seen in Western medicine. Hence, Chinese medicine can have additional effects or changes in the overall immune system, so it can prevent future issues or reoccurrence of an illness that Western medicine is unable to address. Thus, Chinese medicine addresses the root cause of the disease whereas Western medicine sometimes can only address the symptoms.
诊断明确,应急措施多,是西医之长;辨证施治,灵活性强,五脏论治,活血化瘀是中医的特点.
根据中医的整体思维,诊治逻辑关系为:
- 第一个逻辑是阴阳表里虚实寒热的关系
- 第二个逻辑是五行的关系
- 第三个逻辑是气血津液的关系
- 第四个逻辑是经络的关系
- Our TCM General Illness Treatment Plan 中医药医诊调理疗程周期
- Illness Treated By Our Physicians 慢性病中医调理疗程
中医药医诊调理疗程周期
流程
辨证施治
处方确认
循序渐进
流程
中药调理
运动调理
饮食调理
流程
缓解症状
气血调和
渐轻趋缓
Illness Category A
临床甲类:里症病症
(患病6个月以上)
- 里证是疾病深在于里(脏腑、气血、骨髓)的一类证候,病程中长
- 里证的特点也可归纳为二点。一是病位深在。二是里证的病情一般较重。
Illness Category B
临床乙类:表症疾病
(患病6个月内)
- 多见于外感病的初期,一般起病急,病程短。
- 表证有明显的特点,一般是由邪气入侵人体所引起,病位在皮毛肌腠,邪气郁滞经络,使气血流行不畅,但病情较于易治
慢性病中医调理疗程
Chronic Illness Intervention, Treatment and Rehabilitation
医学类别 | 中文 | 英文 |
---|---|---|
呼吸系统疾病 Pulmonology | • 慢性肺源性心脏病 • 慢性支气管炎、慢性阻塞性肺疾病 • 慢性支气管哮喘 | • Chronic pulmonary heart disease • Chronic bronchitis/chronic obstructive pulmonary disease • Bronchial asthma |
心内科疾病 Cardiology | • 心力衰竭调理 • 汗证 • 冠心病症调理 • 高血压 • 不寐 • 慢性心力衰竭 • 慢性心绞痛 • 心悸 | • Post Stroke Syndrome Intervention & Rehabilitation • hyperhidrosis • ischemic heart disease conditioning • Heart arrhythmia • Hypertension • Insomnia • Chronic heart failure • Stable angina pectoris (SAP) • Palpitation |
消化系统疾病 Gastroenterology | • 慢性胃炎 • 大肠激躁症 • 胃癌养料预后治疗 • 肝硬化预后治疗 | • Chronic gastritis • Irritable bowel syndrome • Gastric cancer rehabilitation • hepatic sclerosis rehabilitation |
泌尿系统 Urology | • 慢性肾小球肾炎 • 慢性肾衰竭预后治疗 | • Chronic glomerulonephritis,CGN • Chronic renal failure rehabilitation |
血液系统疾病 haematology | • 贫血 • 慢性白血病 | • Anaemia • Chronic myelogenous leukaemia, CML |
内分泌及代谢系统 Endocrinology | • 甲状腺 • 糖尿病 • 血脂异常 • 痛风、高尿酸血症 | • Thyroid • Diabetes • Dyslipidaemia • Gout, metabolic arthritis |
神经及精神系统疾病 Neurology | • 耳鸣、耳聋、视神经萎缩,帕金森症 • 神经症性障碍与分离性障碍 • 骨伤科后遗症调理 • 三高调理 • 心脑血管疾病 | • Tinnitus; Optic nerve atrophy & Parkinson's disease • neurosis • Orthopaedics sequelae conditioning • hypertension;hyperlipemia;hyperglycaemia conditioning • Cardiovascular and cerebrovascular diseases |
风湿性疾病 Rheumatology | • 类风湿关节炎 • 风湿免疫疾病调理 • 系统性红斑狼疮 | • Rheumatoid arthritis, RA • Rheumatism and immune disease conditioning • Systemic lupus erythematosus, SLE |
肿瘤科 Oncology | • 肿瘤科手术后康复调理 • 淋巴瘤 | • Post oncology surgery rehabilitation • lymphoma |
妇科 Gynecology | • 不孕不育 • 子宫内膜异位 • 巧克力囊肿 • 子宫肌瘤 • 产后乳房堵塞发炎 | • Infertility • Endometriosis • Chocolate cyst • Uterine Fibroids • Mastitis |
男科 Andrology | • 男性不育症 • 前列腺炎(慢性/急性) • 前列腺增生 • 男性功能障碍 | • Infertility • Prostatitis • Prostatic hyperplasia • Andro-Dysfunction |
自律神经科 Autonomic Neurology | • 大肠激躁症 • 消化功能异常 • 瞳孔扩张、收缩 • 肾脏功能异常 • 血压不稳定 • 体温控制功能异常 | • Irritable bowel syndrome • Abnormal digestive function • Dilation or contraction of pupils • Abnormal kidney function • Unstable blood pressure • Abnormal body temperature control function |
皮肤科 Dermatology | • 干燥症:红斑性狼疮 • 黄褐斑、肝斑等 • 痤疮 • 过敏性皮肤病:荨麻疹、湿疹、异位姓皮肤炎等) • 牛皮鲜 • 过敏性疾病:如哮喘、过敏性鼻炎、鼻窦炎等 | • Lupus erythematosus • Chloasma,melasma etc • Acne • Hives , rheumatism, eczema etc • Psoriasis • Allergic rhinitis |
骨伤科后遗症调理 Orthopaedic & Traumatology | • 颈椎病 • 骨关节炎 • 腰椎间盘突出症 • 颈肩痛 • 肩关节损伤 • 运动创伤 (踝部扭伤,手外伤) • 寰枢椎脱位 • 骨膜炎 | • Cervical spondylosis • Osteoarthritis • Lumbar disc herniation • Neck and shoulder pain • Shoulder joint injury • Post sports trauma rehabilitation • Atlantoaxial dislocation • Periostitis |