TREATMENTS
Chronic Illness Treatment & Rehabilitation
(慢性疾病治理疗程)
(To be recommended by Physician)
Si En Medicare⁺ Chronic Illness
Treatment Management Cycle
中医的诊疗思维逻辑
Chronic diseases are global threats to human health. Traditional Chinese medicine (TCM) has a long history of experience and proven successful treatment for categories of chronic diseases and has also played an important role in the provision of community healthcare in Asia. By applying the traditional Chinese medicine (TCM) theory of body constitution to the treatment of chronic diseases, and comprehensively identifying and differentiating the syndrome, disease, and constitution, TCM can be fully used in the diagnosis and treatment of chronic diseases.
THE MAJOR DIFFERENCES BETWEEN WESTERN MEDICINE AND CHINESE MEDICINE
Western medicine aims to eliminate an existing problem.
Chinese medicine however diagnoses through the symptoms of the patient described and appearances (eye, skin and tongue color as well as pulse), then seeks to address the overall systemic problem with a focus on preventing any potential adverse effects.
Western medicine treats symptoms and treats the target or target organ as isolated from the rest of the body instead of as one whole interconnected system. Western medicine provides diagnosis through lab test and it focuses on eliminating symptoms but normally fails to address adverse effects on the body.
Chinese medicine focuses on the body’s overall response to treatment and recognizes the body as one interconnected biosystem. Treatment changes the overall condition of the body including the immune system, but also takes care of the specific target problem.
Western medicine typically has rapid or immediate effects, so it is highly effective for life-threatening conditions, such as infectious diseases.
诊断明确,应急措施多,是西医之长;辨证施治,灵活性强,五脏论治,活血化瘀是中医的特点。
A clear diagnosis and numerous emergency measures are the strengths of Western medicine, while differentiation of symptoms and treatment, along with flexibility and emphasis on treating the five viscera, activating blood circulation, and removing blood stasis, are characteristics of traditional Chinese medicine (TCM).
根据中医的整体思维,诊治逻辑关系为:
Based on the holistic medical principles of TCM, the logical relationships in diagnosis and treatment are as follows:
第一个逻辑是阴阳表里虚实寒热的关系
The first logic is the relationship between yin and yang, interior and exterior, deficiency and excess, cold and heat.
第二个逻辑是五行的关系
The second logic is the relationship between the five elements.
第三个逻辑是气血津液的关系
The third logic is the relationship between qi, blood, body fluids, and essence.
第四个逻辑是经络的关系
The fourth logic is the relationship between meridians.
In addition to these, there are also relationships related to etiology, pathogenesis, and differentiation of symptoms. These are the logical extensions of TCM healing philosophies, which are reflected in the principles of treatment in TCM.
中医药医诊调理疗程周期
流程 1
辨证施治; 处方确认; 循序渐进
Differential Diagnosis and Treatment; Confirmation of Prescription; Gradual Progression
流程 2
流程 3
缓解症状; 气血调和; 渐轻趋缓
Alleviation of Symptoms; Harmonization of Qi and Blood; Gradual Improvement and Stabilization
Illness Category A
Clinical Category A: Internal Illness
Illness duration of over 6 months
里证是疾病深在于里(脏腑、气血、骨髓)的一类证候,病程中长
Internal illnesses are characterized by pathological factors deeply rooted within the body (organs, qi, blood, and bone marrow), with a long disease course.
The characteristics of internal illnesses can be summarized as follows: the disease location is deep within the body, and the condition of internal illnesses is generally severe.
Illness Category B
Clinical Category B: External Illness
Illness duration of within 6 months
多见于外感病的初期,一般起病急,病程短
Commonly seen in the initial stages of external pathogenic invasion, usually with a rapid onset and short disease duration.
External illnesses exhibit distinct characteristics, typically caused by the invasion of pathogenic factors into the body. The disease location is in the skin, muscles, and subcutaneous tissues. Pathogenic factors stagnate in the meridians, leading to obstruction of Qi and blood circulation. However, compared to internal illnesses, external illnesses are relatively easier to treat.
医学类别 | 英文 | 中文 |
Pulmonology 呼吸系统疾病 |
|
|
Cardiology 心内科疾病 |
|
|
Gastroenterology 消化系统疾病 |
|
|
Urology 泌尿系统 |
|
|
Haematology 血液系统疾病 |
|
|
Endocrinology 内分泌及代谢系统 |
|
|
Neurology 神经及精神系统疾病 |
|
|
Rheumatology 风湿性疾病 |
|
|
Oncology 肿瘤科 |
|
|
Gynecology 妇科 |
|
|
Andrology 男科 |
|
|
Autonomic Neurology 自律神经科 |
|
|
Dermatology 皮肤科 |
|
|
Orthopaedic & Traumatology 骨伤科后遗症调理 |
|
|